Consulting – to nie jest doradztwo podatkowe

Słowo „Consulting” wywodzi się z języka angielskiego, a w Niemczech jego odpowiednikiem jest „Unternehmensberatung”. Definicja consultingu w niemieckim systemie prawa brzmi następująco:  consulting to doradzanie przedsiębiorstwom w zakresie gospodarczym, technicznym i organizacyjnym. Nad consultingiem nie ma żadnego nadzoru jego działania a jego domeną jest sprzedaż ubezpieczeń, zakładanie firm i rozwiązania internetowe.

Instytut Psychologii Zarządzania w Jenie opisał consulting w swoim naukowym badaniu jednoznacznie:

„Consulting kojarzy się wyłącznie z negatywnymi wiadomościami prasowymi i telewizyjnymi. Consulting ma opinię mało poważnych praktyk biznesowych. Firmy consultingowe są tylko przykrywką szemranych interesów a ich usługi są oparte na przypadkowości i w dużym stopniu szkodzą całej branży.”

To właśnie „consultanci” doprowadzili do kryzysu gospodarczego na świecie doradzając niewłaściwie w kwestiach finansowych.

Consulting nie jest doradztwem podatkowym.

„Steuerberatung” oznacza „doradztwo podatkowe”. Doradztwo podatkowe zgodnie z ustawową definicją to doradzanie w kwestiach podatkowych, sporządzanie deklaracji podatkowych, kontrolowanie decyzji podatkowych i reprezentowanie podatników przed Urzędem Skarbowym. Nad doradztwem podatkowym istnieje nadzór zawodowy i prowadzenie takiej działalności wymaga zezwolenia.

Źródło: Niemiecka ustawa o doradztwie podatkowym. Opracowanie naukowe Instytutu Psychologii Zarządzania dotyczące consultingu.